Translation of "such not" in Italian


How to use "such not" in sentences:

In strict relationship with all of this, a radical reduction of man has taken place, considered a simple product of nature and as such not really free, and in himself susceptible to be treated like any other animal.
In stretto rapporto con tutto questo, ha luogo una radicale riduzione dell’uomo, considerato un semplice prodotto della natura, come tale non realmente libero e di per sé suscettibile di essere trattato come ogni altro animale.
The user agrees not to transmit any information on this website which may lead to civil or criminal liability and undertakes as such not to reveal via this website any information contrary to public order, unlawful or defamatory.
L’utente si impegna a non trasmettere attraverso questo Sito alcuna informazione che potrebbe portare a responsabilità civile o penale e si impegna a non divulgare informazioni che è illegale, contrario all’ordine pubblico o diffamatorie.
Not engaged as such, not yet, though she is of his own rank and of his family's choosing.
Non proprio nel vero senso della parola, non ancora, anche se lei appartiene al suo rango ed è stata scelta dalla sua famiglia.
Some low-calorie sweeteners, like aspartame, are not stable at high temperatures and as such not viable replacements in foods prepared by heating.8
Molti dolcificanti a basso contenuto calorico, come l’aspartame, non sono stabili alle temperature elevate e pertanto non sono adatti come sostituti nei prodotti cotti.8
The funding of support to energy from renewable sources through charges does as such not target a negative externality and accordingly has no direct environmental effect.
Il finanziamento del sostegno all’energia da fonti rinnovabili mediante l’imposizione di prelievi di per sé non è orientato verso un’esternalità negativa e di conseguenza non ha nessun effetto diretto sull’ambiente.
He taught me Latin and Greek and such, not childhood stories of fairies, devils, waterhorses in lochs.
Mi ha insegnato il latino, il greco e cosi' via. E le storie per bambini sulle fate, sui demoni... e mostri marini nelle profondita' dei loch.
There's no opposition to the war as such, not in one single country.
Non c'e' nessuna opposizione alla guerra, non in un singolo paese.
SWFS takes no responsibility for any information not contained in these web pages and as such, not issued directly under the control of SWFS or not published with its name.
SWFS non si assume alcuna responsabilità per eventuali informazioni non contenute in queste pagine web e, come tali, non emesse direttamente e sotto il controllo di SWFS o non pubblicate con il suo nome.
Private consumers are as such not affected by REACH.
I consumatori privati non sono quindi soggetti al regolamento REACH.
Note that these are groff/nroff macros and do as such not belong to the special man-page macros.
Notate che sono macro groff/nroff e quindi non appartengono alle macro speciali per le pagine man.
As such, not only is he the personification of our robots, but above all the ideal brand ambassador for KUKA in his second home.
Proprio per questo non solo è la personificazione dei nostri robot, ma soprattutto l’ambasciatore ideale del marchio nella nostra seconda patria.
(50) That is, as such, not surprising: apart from Hoffmann-La Roche, I am not aware that the Court has dealt with other cases pertaining to exclusive supply obligations similar to those at issue there.
Il che, di per sé, non sorprende: a parte la sentenza Hoffmann‑La Roche, non mi constano altre cause trattate dalla Corte aventi ad oggetto obblighi di fornitura esclusiva analoghi a quelli in discussione in detta sentenza.
As such, not all spyware is used to steal information.
Pertanto, non tutti gli spyware vengono utilizzati per rubare informazioni.
As such not only paper money is losing massively in value, but also other printed forms of investment such as stocks, bonds or account deposits.
Così non è soltanto la carta moneta a subire una grande perdita di valore, ma ne sono soggette anche altre forme d'investimento stampate come azioni, obbligazioni o conti bancari.
“The place Mastrinka is a collection of 1-2 storey villas and as such not particularly noteworthy.
«Il posto Mastrinka è un insieme di 1-2 villette a due piani e in quanto tale non particolarmente degno di nota.
They too think that certain central moral and political truths are, if not exactly self-evident, nonetheless transcultural and ahistorical – the product of human reason as such, not simply of a certain sequence of historical events.
Costoro pensano che verità morali e politiche così centrali siano, se non auto-evidenti, comunque transculturali e astoriche – il prodotto della ragione umana in quanto tale, non solo di una certa sequenza di eventi storici.
Jokes and hoaxes, or mixtures or articles intended to be used as such, not complying with paragraph 1 shall not be placed on the market.
È vietata l’immissione sul mercato di giochi e scherzi, o articoli o miscele che sono destinati ad essere utilizzati in quanto tali, non conformi al paragrafo 1.
8.4.1 each of these types of information are made or created at different points in time, and may as such not always correctly reflect the status of the Vehicle at the moment of the sale of the Vehicle occurs;
8.4.1 le informazioni non sono fornite o create in contemporanea, quindi talvolta potrebbero non riflettere correttamente lo stato del Veicolo al momento in cui si verifica la vendita;
He will help figure out the budgets for the schools, and which roads need to be fixed, and other such not-unimportant tasks.
Lui aiuterà a calcolare i bilanci delle scuole e a capire che le strade devono essere riparate, e anche altri compiti non-irrilevanti.
All price lists, offers and contract proposals of HCEE shall be without obligation, merely for information purposes and as such not binding for HCEE.
Tutti i listini prezzo, le offerte e le proposte di contratto di HCEE non dovranno avere valore di obbligo, ma semplicemente finalità informative e in quanto tali non saranno vincolanti per HCEE.
Market dominance is, as such, not illegal under EU antitrust rules.
Detenere una posizione dominante non è di per sé illegale ai sensi delle norme antitrust dell'UE.
Therefore, as a legislative solution of the kind in place in Romania, opening this possibility in administrative proceedings but excluding it in civil proceedings, is as such not against the principle of equality before the law.
Pertanto, una soluzione normativa del tipo di quella vigente in Romania, che concede tale possibilità nei procedimenti amministrativi e la esclude nei procedimenti civili, non è, in quanto tale, contraria al principio di uguaglianza davanti alla legge.
The decision on the standard time is as such not affected by the EU summertime rules (or any change thereof).
La scelta del fuso orario da adottare, di per sé, non è soggetta alle norme dell’UE relative all’ora legale (o a qualsiasi modifica delle stesse).
4.580472946167s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?